В тернопільському суді для українців треба перекладача на … російську

В Тернопільському міськрайонному суді все ніяк не може розпочатися слухання справи по суті про нанесення ножового поранення екс-депутату Тернопільської міської ради Ігорю Турському.

Чергове підготовче засідання знову перенесли.

Цього разу через те, що відповідачу знадобився перекладач.

«Мешканець України, житель Кривого Рогу, дійсно не розуміє української мови, – дивується Ігор Турський, – Щоб надалі уникнути маніпуляцій з боку сторони захисту, ми повністю підтримуємо клопотання про залучення перекладача на російську».

Наступне засідання заплановане на вівторок, 12 березня. Початок о 9:00.